
LAYOUT POLIDEPORTIVO LA GRANADILLA MAJADAHONDA

Los números que aparecen entre cada competidor es el número de competición. Cada TATAMI irá siguiendo rigurosamente el orden de competición siguiendo los números que se indican. Cada mesa indicará el número de combate.
Los competidores deberán seguir los números de cada TATAMI, en caso de ganar su combate deberán acercarse a la mesa para consultar su siguiente número y esperar a su siguiente combate.
En caso de dudas estaremos encantados de contestarles.
Se ruega máxima puntualidad para no retrasar tanto los pesajes como la competición.
Recordaros que los competidores deben estar en el peso inscrito, en caso de sobrepasar el peso no podrá competir
Mucha fuerza para los participantes y a entrenar duro
The numbers that appear between each competitor is the competition number. Each TATAMI will strictly follow the order of competition. Each table will indicate the fight number.
Competitors must follow the numbers of each TATAMI, in case of winning their bout they must approach the table to consult their next number and wait for their next bout.
In case of doubts we will be happy to answer them.
Please be punctual to avoid delays both the weigh-ins and the competition.
Remember that the competitors must be in the registered weight, in case of exceeding the weight they will not be able to compete.
A lot of strength to the participants and to train hard.
LIGAS COMPETICIONES / COMPETITION CHARTS
MAÑANA HASTA 13 AÑOS
MORNING UNTIL 13 YEARS
09:00
KATA
10:00



KUMITE
11:30








TARDE 14-17 AÑOS, INICIADOS – ABSOLUTO Y MASTER ADULTOS
AFTERNOON 14-17 YEARS, ADULTS – INITIATION, ABSOLUTE AND MASTER
13:30
KATA Y KATA BO
14:30



KUMITE
16:00










CIRCULAR – NORMATIVA
NORMS IN ENGLISH TRANSLATED WITH DEEPL.

